
by Ana Huang
Son opuestos en todos los sentidos...
INTROVERTIDO. CAUTELOSO. EXTREMADAMENTE CORRECTO.
Kai depende de una votación para convertirse en el CEO de su imperio familiar, por lo que el billonario no puede permitirse el lujo de distraerse con Isabella. Sofocado por responsabilidades y promesas, cuando están juntos siente que finalmente puede respirar.
AUDAZ. IMPULSIVA. ALEGRE.
Isabella no ha asistido a una sola fiesta en la que no fuera el centro de atención, ni ha conocido a un hombre al que no pueda enamorar... excepto a Kai, que es miembro del club exclusivo en el que trabaja como mesera. Pero aunque les cueste todo lo que tienen, no pueden resistirse a caer en la tentación de sus deseos prohibidos.
ENGLISH DESCRIPTION
They are opposites in every way...
INTROVERTED. CAUTIOUS. EXTREMELY PROPER.
Kai depends on a vote to become the CEO of his family empire, so the billionaire cannot afford to be distracted by Isabella. Suffocated by responsibilities and promises, when they are together he feels like he can finally breathe.
BOLD. IMPULSIVE. CHEERFUL.
Isabella has never attended a party where she wasn't the center of attention, nor has she met a man she couldn't charm... except for Kai, who is a member of the exclusive club where she works as a waitress. But even if it costs them everything they have, they cannot resist falling into the temptation of their forbidden desires.
Ana Huang is a #1 New York Times, #1 USA Today, #1 Sunday Times, and #1 Amazon bestselling author. Best known for her Twisted series, she writes New Adult and contemporary romance with deliciously alpha heroes, strong heroines, and plenty of steam, angst, and swoon. Her books have been translated in thirty languages and featured in outlets such as Good Morning America, The Today Show, NPR, Cosmopolitan, and PEOPLE magazine. A self-professed travel enthusiast, she loves incorporating beautiful destinations into her stories and will never say no to a good chai latte.

by Ana Huang
Son opuestos en todos los sentidos...
INTROVERTIDO. CAUTELOSO. EXTREMADAMENTE CORRECTO.
Kai depende de una votación para convertirse en el CEO de su imperio familiar, por lo que el billonario no puede permitirse el lujo de distraerse con Isabella. Sofocado por responsabilidades y promesas, cuando están juntos siente que finalmente puede respirar.
AUDAZ. IMPULSIVA. ALEGRE.
Isabella no ha asistido a una sola fiesta en la que no fuera el centro de atención, ni ha conocido a un hombre al que no pueda enamorar... excepto a Kai, que es miembro del club exclusivo en el que trabaja como mesera. Pero aunque les cueste todo lo que tienen, no pueden resistirse a caer en la tentación de sus deseos prohibidos.
ENGLISH DESCRIPTION
They are opposites in every way...
INTROVERTED. CAUTIOUS. EXTREMELY PROPER.
Kai depends on a vote to become the CEO of his family empire, so the billionaire cannot afford to be distracted by Isabella. Suffocated by responsibilities and promises, when they are together he feels like he can finally breathe.
BOLD. IMPULSIVE. CHEERFUL.
Isabella has never attended a party where she wasn't the center of attention, nor has she met a man she couldn't charm... except for Kai, who is a member of the exclusive club where she works as a waitress. But even if it costs them everything they have, they cannot resist falling into the temptation of their forbidden desires.
Ana Huang is a #1 New York Times, #1 USA Today, #1 Sunday Times, and #1 Amazon bestselling author. Best known for her Twisted series, she writes New Adult and contemporary romance with deliciously alpha heroes, strong heroines, and plenty of steam, angst, and swoon. Her books have been translated in thirty languages and featured in outlets such as Good Morning America, The Today Show, NPR, Cosmopolitan, and PEOPLE magazine. A self-professed travel enthusiast, she loves incorporating beautiful destinations into her stories and will never say no to a good chai latte.